miércoles, 7 de noviembre de 2007

A propósito de la Cumbre sobre el Envejecimiento

Me indigno y escribo. No contenta con haber sido casi registrada por una pareja de la policía nacional ayer a las 9 y poco de la mañana cuando iba tranquilamente a mi trabajo hoy leo y escucho que los intérpretes de la cumbre son de otras provincias porque dice la organización del evento que en León no hay. Me indigno aún más y sigo escribiendo. Esta vez ha sido a la sección "Cartas al Director" del Diario de León (www.diariodeleon.com).

Parece que, desde que el señor Zapatero (con Z de ZocialiZta) ha llegado al poder, la ciudad de León está viviendo discretos momentos de esplendor nacional e internacional. Uno de ellos es la cumbre sobre el envejecimiento que se celebra esta semana en el Parador de San Marcos.

Ministros procedentes de los cuatro puntos cardinales se han personado para exponer sus políticas para la tercera edad. Y junto a ellos vienen multitud de intérpretes (que no traductores) que hacen posible el seguimiento de sus ponencias. Sería estupendo que este hito supusiera también un avance para la creación de empleo en la ciudad, pero esta mañana escuché en una emisora de radio que "La organización se había visto obligada a contratar traductores de otras provincias porque en León no hay".

Me río yo de esa afirmación. Esta carta la firma una Licenciada en Traducción e Interpretación residente y natural de León, pero desde luego nadie acudió a mi para prestar mis servicios en esta cumbre. Me resulta vergonzoso que demos trabajo a cualquier otro antes de darnos oportunidades a nosotros mismos.

No me extraña que la cumbre se celebre en León; la cada vez más escasa población joven y preparada de la ciudad tenemos que salir a buscarnos el pan a otros lugares, y los que quedan... pasan la tarde en la bolera de la Avenida Nocedo.

No hay comentarios: